AVALEHT
In Verita
tõlkebüroo pakub Teile oma teenuseid: kirjalik ja suuline tõlge,
tekstide korrektuur ning toimetamine, notariaalne kinnitus ja
legaliseerimine. Oleme spetsialiseerunud järgnevate valdkondade
tekstide tõlkimisele: tehniline, Euroopa Liit, majandus ja finants,
turism, reklaamtekstid ja kodulehed, IT, toiduainetööstus,
elektroonika, masinaehitus, energeetika, meditsiin, üldine.
Meie büroos on võimalik kiiresti ja kvaliteetselt
tõlkida järgmisi standarddokumente – pass, juhiluba, sünni-, surma-,
abielu- ja abielulahutustunnistus, nimemuutmistunnistus,
rahvastikuregistri tõend, diplom, riigieksamitunnistus. Tõlgime ka
notariaalse lepingu, testamendi, kasutusjuhendi, firma kodulehe,
kohvikute või restoranide menüü jpm.
In Verita
tõlkebüroo teeb koostööd ainult kogenud tõlkijatega. Iga kirjalik tõlge
sisaldab ka lõppviimistlust. Klient saab kätte tõlgitud, toimetatud
ning maksimaalselt originaalilähedaselt vormindatud dokumendi.
Meilt saab samuti tellida suulise tõlke notariaalse
tehingu juures ning konverentsi ja/või läbirääkimiste jaoks. Püsi- või
lepingulistel klientidel on võimalik meiega ühendust võtta igal nende
jaoks sobival ajal sh puhkepäevadel ja/või pühade ajal.
Tellimus vormistatakse ükskõik millisel Teile sobival
viisil - telefoni või e-maili teel, meie kontoris kohapeal või meie
kulleri vahendusel. Kohustuslik tingimus – ettemaks, mille ulatuses
lepitakse kokku iga tellimuse puhul eraldi.
In Verita
tõlkebüroo teadvustab oma kohustust hoida klientide kohta käivat
informatsiooni kaitstuna ja konfidentsiaalsena.
ГЛАВНАЯ
Бюро переводов In
Verita предлагает Вам свои услуги: письменный и устный
перевод, редактирование текстов, нотариальное заверение и легализация
документов. В нашем бюро можно быстро и качественно перевести такие
документы как паспорт, права, свидетельства о рождении, смерти, браке,
разводе, смена имени, справка из регистра народонаселения, диплом,
свидетельство о сдаче госэкзаменов, именуемые стандартными. Так же у
Вас есть возможность заказать перевод нотариального договора,
завещания, перевод инструкций, сайтов, меню ресторанов и многое другое.
Бюро переводов In
Verita сотрудничает только с опытными переводчиками.
Каждый письменный перевод проходит обязательную проверку. В результате
клиент получает переведенный, отредактированный и оформленный
максимально близко к оригиналу документ.
У нас Вы можете заказать услуги устного перевода на
нотариальных сделках, на конференциях или для проведения переговоров.
Постоянные/договорные клиенты могут связаться с нашим
бюро переводов в любое удобное время, в том числе в праздничные и
выходные дни.
Заказ можно оформить любым удобным способом - по
телефону, электронной почте, лично либо с нашим курьером. Обязательное
условие – предоплата, размеры которой оговариваются отдельно по каждому
заказу.
Конфиденциальность предоставляемой Вами информации
безоговорочная.
TEENUSED, HINNAD JA AJARESSURSID
Tõlketööde mahtu arvestatakse tähemärkides – 1 А4 lk
sisaldab 1800 tähemärki koos tühikutega. Oluline informatsioon: vene,
prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelde tõlkimisel suureneb
teksti maht keskmiselt kuni 30% võrra.
Päevas tõlgitakse tavaliselt 5 A4 lk.
Kirjalik tõlge
Tavaline tõlge
| Eesti
keelest vene, inglise, soome ja saksa keelde |
11.50
EUR/ 1 lk. |
| Vene,
inglise, soome, saksa keelest eesti keelde |
9.60 EUR/
1 lk. |
Standarddokumendid – maht alla 900 tm
| Eesti
keelest vene, inglise, soome ja saksa keelde(pass, juhiluba, tõend,
diplom, tunnistus jne.) |
12 EUR/ 1
lk. |
Mahukad dokumendid
| Eesti
keelest inglise, saksa, soome, rootsi keelde |
16 EUR/ 1
lk. |
| Eesti
keelest vene keelde |
12 EUR/ 1
lk. |
| Eesti
keelest prantsuse ja norra keelde |
20
EUR/ 1 lk. |
| Eesti
keelest itaalia ja hispaania keelde |
30.45
EUR/ 1 lk. |
| Vene
keelest eesti keelde |
13 EUR/ 1
lk. |
| Inglise,
saksa, soome ja rootsi keelest eesti keelde |
16
EUR/ 1 lk. |
| Prantsuse,
norra, itaalia ja hispaania keelest eesti keelde |
25 EUR/ 1
lk. |
| Ukraaina keelest/keelde |
45 EUR/ 1lk. |
|
Võõrkeelest võõrkeelde |
35
EUR/ 1 lk. |
| Eesti -,
venekeelne teksti korrektuur |
7.50 EUR/
1 lk. |
| Võõrkeelne
teksti korrektuur |
9.60 EUR/
1 lk. |
| Apostille
/dokumentide legaliseerimine |
31.32
EUR/ 1 lk. |
Suuline tõlge
|
Notariaalse tehingu suuline tõlge – min. 1 tund |
64 EUR/ 1
t. |
Lisateenused
|
Skanneerimine ja salvestamine pildi kujul |
0.31 EUR/
1 lk. |
|
Skanneerimine ja salvestamine tekstifaili kujul |
0.56 EUR/
1 lk. |
|
Dokumentide postiga saatmine |
3.83 EUR/
1 lk. |
|
Dokumentide CARGOga saatmine |
7.66 EUR/
1 lk. |
|
Paljundustööd А4 – must-valge |
0.10 EUR/
1 lk. |
|
Paljundustööd А4 – värviline |
0.15 EUR/
1 lk. |
|
Dokumentide väljaprintimine |
0.10 EUR/
1 lk. |
|
Diplomitööde ja/või presentatsioonitööde väljaprintimine |
0.15 EUR/
1 lk. |
УСЛУГИ, СТОИМОСТЬ И СРОКИ
Объем перевода рассчитывается в знаках – 1 страница А4 –
1800 знаков в учетом пробелов. Важно знать, что при переводе объем
текста увеличивается примерно до 1/3, особенно в переводе на русский,
французский, немецкий, итальянский или испанский язык – это происходит
благодаря грамматическим особенностям.
Стандартные сроки выполняемых работ - 5 страниц за 24 часа.
Более 5 страниц за 24 часа стоимость до 50% выше.
Специфический текст – до 100% выше.
Письменный перевод
Простой перевод
| с
эстонского на русский, английский, финский и немецкий |
11.50
EUR/ 1 стр. |
| с
русского, английского, финского и немецкого на эстонский |
9.60 EUR/
1 стр. |
Стандартные документы – объем до 900 знаков
| с
эстонского на русский, английский, финский и немецкий(паспорт, права,
справки, дипломы, свидетельства и т.д.) |
|
12 EUR/ 1
стр. |
Документы – объем от 1800 знаков
| с
эстонского на английский/немецкий/финский/шведский |
16 EUR/ 1
стр. |
| с
эстонского на русский |
12 EUR/ 1
стр. |
| с
эстонского на французский, норвежский |
20
EUR/ 1 стр. |
| с
эстонского на итальянский, испанский |
30.45
EUR/ 1 стр. |
| с русского
на эстонский |
13 EUR/ 1
стр. |
| с
английского/немецкого/финского/шведского на эстонский |
16
EUR/ 1 стр. |
| с
французского, норвежского, итальянского, испанского на эстонский |
25 EUR/ 1
стр. |
| с
украинского/на украинский |
45
EUR/ 1 стр. |
| с
иностранного на иностранный |
35
EUR/ 1 стр. |
| Корректура
текста на эстонском/русском языке |
7.50 EUR/
1 стр. |
| Корректура
текста на иностранном языке |
9.60 EUR/
1 стр. |
| Апостиль
/легализация документов |
31.32
EUR/ 1 стр. |
Устный перевод
| Перевод
нотариальной сделки – мин. 1 час |
64 EUR/ 1
час. |
Дополнительные услуги
|
Сканирование и сохранение в виде картинки |
0.31 EUR/
1 стр. |
|
Сканирование и сохранение в виде текстового файла |
0.56 EUR/
1 стр. |
| Отправка
документов почтой |
3.83 EUR/
1 стр. |
| Отправка
документов CARGO |
7.66 EUR/
1 стр. |
| Копии с
документов А4 – черно-белые |
0.10 EUR/
1 стр. |
| Копии с
документов А4 – цветные |
0.15 EUR/
1 стр. |
|
Распечатывание документов |
0.10 EUR/
1 стр. |
|
Распечатывание дипломных или презентационных работ |
0.15 EUR/
1 стр. |
ERIPAKKUMISED
Lepingulistele klientidele tavaline tõlge eesti-vene-eesti suunal on vaid 7.50 EUR/1lk., teksti korrektuur – 5 EUR/1lk.
Täiendav info: +372 56979619, +372 56919919
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Договорным клиентам простой перевод с эстонского на русский и с русского на эстонский всего 7.50 ЕВРО/1стр., корректура текста - 5 ЕВРО/1стр.
Доп.инфо: +372 56979619, +372 56919919
KONTAKTANDMED
In Verita
tõlkebüroo
Info tel. +372 56979619, +372 56919919
Tellimused: inveritatb@gmail.com
FIE Julia Ossipova
Reg. kood: 12066286
Swedbank a/a 221052056069
КОНТАКТЫ
Бюро переводов In
Verita
Инфо по тел. +372 56979619, +372 56919919
Заказы: inveritatb@gmail.com
FIE Julia Ossipova
Reg. kood: 12066286
Swedbank a/a 221052056069
|